Dark
Light

Μπαμπινιώτης: «Μάς… take away και μάς σήκωσε» – Τα 3 βασικά, γλωσσικά λάθη, στην εποχή του κορωνοϊού

5 Νοεμβρίου, 2020

Lockdown, delivery και take away: Πως μπορούμε να… τα πούμε αλλιώς;  

Την… κριτική του στις πλέον χρησιμοποιημένες λέξεις της (νέας) καθημερινότητάς μας, ασκεί ο καθηγητής Γεώργιος Μπαμπινιώτης.

Ο πρώην Πρύτανης του ΕΚΠΑ, διερωτάται, στον προσωπικό λογαριασμό του στο Facebook, γιατί δε χρησιμοποιούμε την ελληνική μετάφραση για τις ευρέως διαδεδομένες λέξεις: lockdown, delivery και take away.

Και… για όποιον δεν ξέρει πως λέγονται στα ελληνικά, ο ίδιος, δίνει τις δικές του εξηγήσεις:

Source: neakriti.gr

Dark
Light

Latest News

US Strike on Iran

Αμερικανική επίθεση κατά του Ιράν: Στρατηγική και γεωπολιτική αποτυχία

Οι πρόσφατες αμερικανικές αεροπορικές επιθέσεις κατά ιρανικών πυρηνικών εγκαταστάσεων, που
The Welcome Wall

Αποθανατίστε το ταξίδι ενός αγαπημένου σας προσώπου στο εθνικό μνημείο της μετανάστευσης

Η ιστορία της ελληνικής μετανάστευσης στην Αυστραλία είναι μια ιστορία
GCM board elections

Οι εκλογές για το διοικητικό συμβούλιο της GCM έχουν οριστεί για τις 29 Ιουνίου, ανακοινώθηκαν 21 υποψήφιοι

Η Ελληνική Κοινότητα της Μελβούρνης (GCM) προκήρυξε επίσημα εκλογές για