Dark
Light

Μπαμπινιώτης: «Μάς… take away και μάς σήκωσε» – Τα 3 βασικά, γλωσσικά λάθη, στην εποχή του κορωνοϊού

5 Νοεμβρίου, 2020

Lockdown, delivery και take away: Πως μπορούμε να… τα πούμε αλλιώς;  

Την… κριτική του στις πλέον χρησιμοποιημένες λέξεις της (νέας) καθημερινότητάς μας, ασκεί ο καθηγητής Γεώργιος Μπαμπινιώτης.

Ο πρώην Πρύτανης του ΕΚΠΑ, διερωτάται, στον προσωπικό λογαριασμό του στο Facebook, γιατί δε χρησιμοποιούμε την ελληνική μετάφραση για τις ευρέως διαδεδομένες λέξεις: lockdown, delivery και take away.

Και… για όποιον δεν ξέρει πως λέγονται στα ελληνικά, ο ίδιος, δίνει τις δικές του εξηγήσεις:

Source: neakriti.gr

Dark
Light

Latest News

Why ASEAN wont abandon China for Washington

Γιατί η ASEAN δεν θα εγκαταλείψει την Κίνα για την Ουάσινγκτον

Μετά το Βιετνάμ, αυτό θα πρέπει να αποτελέσει για τον
ANCIENT GREEK COMES ALIVE

Τα Αρχαία Ελληνικά ζωντανεύουν: Η Βιωματική Μέθοδος κερδίζει έδαφος στην Ελλάδα

Τα τελευταία χρόνια, όλο και περισσότεροι εκπαιδευτικοί και ακαδημαϊκοί στην
Chris Tsobanis - ABC News- Barrie Pullen

Μεταρρύθμιση στη Φροντίδα Ηλικιωμένων προκαλεί ανησυχία στους Ελληνοαυστραλούς

Με σημαντικές ομοσπονδιακές μεταρρυθμίσεις στη φροντίδα ηλικιωμένων να τίθενται σε