Dark
Light

Encyclical from his Eminence Archbishop Makarios regarding the COVID-19 (Corona-Virus)

17 March, 2020

Επίσημη θέση για το ζήτημα του εκκλησιασμού των πιστών ενόσω βρίσκεται σε εξέλιξη ο Κορωνοϊός πήρε ο Αρχιεπίσκοπος Αυσραλίας κ. Μακάριος με σχετική εγκύκλιό του

By God’s mercy, Archbishop of the Most Holy Archdiocese of Australia, Primate and Exarch of All Oceania, to the God-loving Bishops, the gracious clergy and monastic brotherhoods, and to all the Christ-loving plenitude of the Orthodox Church in Australia, grace and peace from our Saviour Jesus Christ.

Venerable Brother fellow Bishops and my beloved children, given the worldwide concern, fear and panic that is prevailing upon all humanity due to Covid-19 (Corona-virus), but also the recent local outbreaks and manifestation in Australia, and taking into consideration the inspired Communiqué of the Holy and Sacred Synod of the Ecumenical Patriarchate on this matter, together with the directives of the Australian Government, I paternally urge everyone to comply with the following guidelines:
Since many Christians are asking if the virus is transmitted through Holy Communion, I responsibly assure every faithful person that up until now in the history of our Church there have never been any cases where an epidemic of infectious disease has been transmitted through Holy Communion.

However, the Holy Archdiocese of Australia understands the reservations and insecurities of some people, who refrain from receiving Holy Communion out of a fear that this will cause the transmission of the virus. All those who abstain from receiving Holy Communion during this period of crisis, are certainly not considered to be indifferent to, or opponents of, the faith and the Church. We understand their position and do not desire that, under any circumstances, they fill their conscience with feelings of guilt. Besides, the spiritual life is about freedom without force, it leads to internal joy and peace of the soul only when it has nothing to do with situations that give rise to coercion and pressure.

What we must emphasise, however, is that according to scientists, the transmission of the virus occurs when we are in close contact with a person who is infected. Therefore, when someone is in Church, even if they have not received Holy Communion, they are in serious danger of contracting the disease and, at the same time, of transmitting this virus to their close family members as well as to other people around them.

For this reason, we advise our faithful, during this critical time, not to attend any events where many people gather, including church services. This measure ensures that the entire community remains safe and protected. This guideline is directed to all people; to those who are older and those who are younger and particularly to vulnerable groups of people who constitute a significant portion of our churchgoers.

Turning to our priests and the Committees of the larger parishes that gather more than 500 people during the Holy Services, I urge you not to hesitate to close the doors of Churches before this maximum number is reached. On the part of the Archdiocese, this will not cause any type of displeasure or sanction. This is the directive of the Australian Government and I urge our God-loving bishops and priests to respect this with complete sacredness.

Amongst other things, I ask our priests not to give their hand to be kissed even when they hand out the antidoron. If a person carrying the virus kisses the priest’s hand and other faithful follow, then the hand will become a source of infection and the means of transmission of the virus and, instead of giving a blessing it will offer great pain. This measure concerns not only the protection of the priest himself, but also, and more so, the protection of the faithful. On this matter, we received the advice of specialist doctors who urge us not to leave the antidoron on a table for each person to take by themselves. The many hands which will touch the antiodoron cannot ensure conditions that will maintain health. For this reason, according to the specialists, because it is safer for the antidoron to be distributed by one person, we ask priests to assume this responsibility, but, as we have already clarified, without the kissing of the hand.

Within the same spirit, I urge and plead with our faithful to restrict the number of people participating in Sacraments and funerals. They are to occur only with close and immediate family members. As for the Services of Holy Week, specific instructions will be issued several days earlier, according to to the information that we will have at the time.
At the same time, I inform the people of our Church that from today and up until 3rd of April, the offices of the Holy Archdiocese of Australia in Sydney, as well as the other local Archdiocesan Districts, will operate from 10am until 12pm so that only necessary services can be given to the faithful. Moreover, all classes at St Andrew’s Theological College will be offered online. Our resident students were encouraged to return to their homes.

My dear friends in Christ,
When we overlook the dangers that result from such a pandemic disease affecting public health, either through our indifference or in the name of any religious conviction, then we are committing a deadly sin. God is not to be tested nor mocked. For this reason, I sincerely request that our gracious clergy and Christ-loving people rise to the occasion, on the one hand without fear and panic, but also with responsibility and ecclesial seriousness.

In this same spirit of responsibility and love towards our flock, I ask that you do not compare circumstances and measures of other Metropolitinates with our local Church. In Europe, for example, 3 Metropolitanates suspended all services within their Churches. This measure, however, arose as a result of regulations and measures of the State which did not only concern the Orthodox Church but also the Churches of other Christian denominations and religions. I urge the clergy and the Christ-loving people to have faith in the Government leaders and in our local Church, whose view is expressed through its Archbishop and the Press Office of the Holy Archdiocese of Australia.

The advice from scientists is that we can help Australia suppress the rapid spread of COVID-19 if we act immediately and quickly. We highly bless those who are working tirelessly to discover a cure, or who care for those who have been diagnosed with the virus. We also wholeheartedly thank all those who are following the recommendations of the authorities to help stem the spread of the virus.

I am certain that all of us will increase our prayers to God so that a cure can be quickly found for this trial that has beset our planet. Please be assured that in cooperation with our clergy and the governing authorities of this nation, we are closely monitoring the situation and, if there are any changes, we will communicate these with you.
I thank and congratulate everybody for their understanding and cooperation and I pray that we have a good remainder of Holy and Great Lent.

With much love in Christ and with fervent paternal prayers In Sydney, on the 15th day of March, 2020

Your Archbishop,
† MAKARIOS of Australia

Ο Αρχιεπίσκοπος Μακάριος διαβεβαιώνει καταρχάς τους πιστούς ότι «μέχρι τώρα στην ιστορία της Εκκλησίας μας ουδέποτε είχαμε κάποιο κρούσμα μεταδόσεως επιδημικής ασθενείας διά της Θείας Μεταλήψεως».

Ωστόσο, εκφράζοντας κατανόηση για τους δισταγμούς και τις ανασφάλειες που αισθάνονται κάποιοι άνθρωποι, σημειώνει πως «όσοι απέχουν οπό τη Θεία Κοινωνία για το διάστημα αυτό της κρίσεως σίγουρα δεν είναι αδιάφοροι ή πολέμιοι της πίστεως και της Εκκλησίας». «Αντιλαμβανόμαστε την αγωνία τους και δεν επιθυμούμε σε καμμία περίπτωση να γεμίσουν με ενοχές την συνείδησή τους.
Εξάλλου, η πνευματική ζωή είναι ελεύθερη και άνετη, οδηγεί δε στην εσωτερική χαρά και στην ειρήνη της ψυχής, μόνο όταν απέχει από ψυχαναγκαστικές και πιεστικές καταστάσεις» αναφέρει χαρακτηριστικά.
Ακόμη, ο Αρχιεπίσκοπος Αυστραλίας δε διστάζει να δώσει τη συγκατάθεσή του ώστε να παραμείνουν κλειστές κάποιες εκκλησίες, ενώ προτρέπει τους Επισκόπους, τους ιερείς και τα συμβούλια των μεγάλων ενοριών να σεβαστούν με απόλυτη ιερότητα τις σχετικές οδηγίες των κυβερνητικών αρχών της Αυστραλίας.
Παράλληλα, η Εγκύκλιος περιλαμβάνει οδηγίες προς κληρικούς και πιστούς για λήψη μέτρων που αποσκοπούν στην αποτροπή της διάδοσης του ιού, όπως η αποφυγή του ασπασμού του χεριού του ιερέως και ο περιορισμός του αριθμού των μετεχόντων σε Μυστήρια και κηδείες.
Όσον αφορά στις Ακολουθίες Μεγάλης Εβδομάδας, η Αρχιεπισκοπή Αυστραλίας επιφυλάσσεται να εκδώσει νεότερη, συγκεκριμένη οδηγία, αξιολογώντας τα δεδομένα που θα προκύψουν το επόμενο διάστημα.
Καταληκτικά, ο Αρχιεπίσκοπος κ. Μακάριος επισημαίνει στο μήνυμά του ότι «όταν παραθεωρούμε τους κινδύνους που προκύπτουν από μία τέτοια επιδημική ασθένεια για τη δημόσια υγεία είτε με την αδιαφορία μας είτε βασιζόμενοι στο όνομα οποιασδήποτε θρησκευτικής πεποιθήσεως αμαρτάνουμε θανάσιμα». «Ο Θεός δεν δοκιμάζεται και δεν εμπαίζεται» συμπληρώνει και απευθύνει παράκληση στον κλήρο και στον λαό της Αρχιεπισκοπής Αυστραλίας «να σταθούν στο ύψος των περιστάσεων, αφενός μεν χωρίς φόβο και πανικό, αφετέρου δε με ανευθυνότητα και εκκλησιαστική σοβαρότητα».

Ακολουθεί ολόκληρη η Εγκύκλιος:

Τιμιώτατοι Αδελφοί συνεπίσκοποι και αγαπητά μου παιδιά,
Δεδομένης της παγκοσμίου ανησυχίας, του φόβου και του πανικού που επικρατεί σε όλη την ανθρωπότητα εξ αιτίας του ιού Covid-19 (κορωνοϊού) αλλά και των κρουσμάτων που παρουσιάστηκαν στην Αυστραλία πρόσφατα, λαμβάνοντας δε υπ᾽ όψιν και το εμπνευσμένο Ανακοινωθέν της Αγίας και Ιεράς Συνόδου του Οικουμενικού μας Πατριαρχείου περί του θέματος καθώς και τις οδηγίες της Αυστραλιανής Πολιτείας, σας προτρέπω πατρικώς να εναρμονιστείτε με τις παρακάτω οδηγίες:
Επειδή πολλοί από τους χριστιανούς μας ρωτούν για το εάν ο ιός μεταδίδεται με την Θεία Κοινωνία, διαβεβαιώ απεύθυνα κάθε πιστό ότι μέχρι τώρα στην ιστορία της Εκκλησίας μας ουδέποτε είχαμε κάποιο κρούσμα μεταδόσεως επιδημικής ασθενείας διά της Θείας Μεταλήψεως.
Ωστόσο, ἡ Ιερά Αρχιεπισκοπή Αυστραλίας κατανοεί τους δισταγμούς και τις ανασφάλειες κάποιων ανθρώπων, οι οποίοι αποφεύγουν να λάβουν τη Θεία Κοινωνία φοβούμενοι την δι᾽ αυτής μετάδοση του ιού.
Όσοι απέχουν από την Θεία Κοινωνία για το διάστημα αυτό της κρίσεως, σίγουρα δεν είναι αδιάφοροι ή πολέμιοι της πίστεως και της Εκκλησίας.
Αντιλαμβανόμαστε την αγωνία τους και δεν επιθυμούμε σε καμμία περίπτωση να γεμίσουν με ενοχές την συνείδησή τους.
Εξάλλου, η πνευματική ζωή είναι ελεύθερη και άνετη, οδηγεί δε στην εσωτερική χαρά και στην ειρήνη της ψυχής, μόνο όταν απέχει από ψυχαναγκαστικές και πιεστικές καταστάσεις.
Αυτό που αξίζει, όμως, να σημειωθεί είναι ότι η μετάδοση του ιού πραγματοποιείται από την φυσική επικοινωνία και επαφή, σύμφωνα με τις οδηγίες των ειδικών.
Επομένως, όταν κάποιος βρεθεί στην Εκκλησία, ακόμη και αν δεν λάβει τη Θεία Μετάληψη, κινδυνεύει σοβαρά να μολυνθεί ο ίδιος και παράλληλα να μεταδώσει τον ιό στο συγγενικό του περιβάλλον και σε άλλους συνανθρώπους του.
Για το λόγο αυτό προτρέπουμε τούς πιστούς μας, κατά το κρίσιμο αυτό διάστημα, να μην μετέχουν σε καμμία εκδήλωση η οποία συγκεντρώνει πολύ κόσμο συμπεριλαμβανομένου και του εκκλησιασμού.
Το μέτρο αυτό εξασφαλίζει ασφάλεια και προστασία για όλη την κοινωνία.
Η συγκεκριμένη οδηγία απευθύνεται σε όλους, μικρούς και μεγάλους, αλλά κυρίως στις ευπαθείς ομάδες των πιστών, οι οποίοι αποτελούν σημαντικό ποσοστό του εκκλησιάσματός μας.
Απευθυνόμενος στους ιερείς και στα Συμβούλια των μεγάλων ενοριών πού συγκεντρώνουν περισσότερους από 500 πιστούς κατά τις Ιερές Ακολουθίες, τούς προτρέπω να μην διστάσουν να κλείσουν τούς Ναούς τους.
Από την πλευρά της Αρχιεπισκοπής δεν θα υπάρχει καμμία δυσαρέσκεια ή επιτίμηση.
Αυτή είναι η οδηγία της Αυστραλιανής Κυβερνήσεως και παρακαλώ τούς Θεοφιλεστάτους Επισκόπους και τούς ιερείς να την σεβαστούν με απόλυτη ιερότητα.
Μεταξύ των άλλων παρακαλώ τους κληρικούς μας να μη δίδουν το χέρι τους να το ασπάζονται οι πιστοί ακόμη και όταν μοιράζουν το αντίδωρο.
Αν κάποιος φορέας του ιού ασπαστεί το χέρι του ιερέως και μετά ακολουθήσουν άλλοι πιστοί που θα κάνουν το ίδιο, τότε το χέρι αυτό θα γίνει εστία μολύνσεως και μεταδόσεως του ιού και αντί για ευλογία θα προσφέρει θλίψη και στεναχωρία.
Το μέτρο αυτό δεν αφορά μόνο στην προστασία του ιερέως αλλά περισσότερο στην προστασία των πιστών.
Επί του θέματος, λάβαμε τις συμβουλές ειδικών ιατρών οι οποίοι μάς προέτρεψαν να μην αφήνουμε το αντίδωρο στο παγκάρι για να το λαμβάνει ο καθένας από μόνος του.
Τα πολλά χέρια που θα πιάσουν το αντίδωρο δεν διασφαλίζουν συνθήκες υγιεινής.
Γι᾽ αυτό κατά τούς ειδικούς, επειδή περισσότερο ασφαλές είναι να δίδεται το αντίδωρο από ένα πρόσωπο, παρακαλούμε τους ιερείς να αναλάβουν την ευθύνη αυτή αλλά, όπως ήδη διευκρινίστηκε, δίχως τον ασπασμό του χεριού.
Μέσα στο ίδιο πνεύμα προτρέπω και παρακαλώ τους πιστούς να περιοριστεί ό αριθμός των μετεχόντων σε Μυστήρια και κηδείες.
Όλες οι τελετές να γίνονται σε στενό οικογενειακό περιβάλλον. Όσον αφορά δε στις Ακολουθίες της Αγίας και Μεγάλης Εβδομάδος, θα εκδοθεί συγκεκριμένη οδηγία μερικές ημέρες πριν, ανάλογα με τα δεδομένα που θα έχουμε τότε.
Παράλληλα ενημερώνω το πλήρωμα της Εκκλησίας μας ότι, από σήμερα μέχρι και την 3η Απριλίου, τα Γραφεία της Ιεράς Αρχιεπισκοπής Αυστραλίας, τόσο στο Σύδνεϋ όσο και στις κατά τόπους Αρχιεπισκοπικές Περιφέρειες θα λειτουργούν από τις 10.00 π.μ. έως και τις 12.00 μ.μ., προκειμένου να παρέχονται μόνο οι απαραίτητες διευκολύνσεις των πιστών.
Επίσης, τα μαθήματα της Θεολογικής μας Σχολής του Αγίου Ανδρέου θα γίνονται μέχρι τότε διαδικτυακά. Οι φοιτητές μας ενθαρρύνθηκαν να επιστρέψουν στις οικίες τους.

Αγαπητά μου παιδιά εν Χριστώ,
Όταν παραθεωρούμε τούς κινδύνους πού προκύπτουν από μία τέτοια επιδημική ασθένεια για τη δημόσια υγεία είτε με την αδιαφορία μας είτε βασιζόμενοι στο όνομα οποιασδήποτε θρησκευτικής πεποιθήσεως αμαρτάνουμε θανάσιμα.
Ο Θεός δεν δοκιμάζεται και δεν εμπαίζεται.
Γι᾽ αυτό παρακαλώ θερμώς τον ευαγή κλήρο και το φιλόχριστο λαό μας να σταθούν στο ύψος των περιστάσεων, αφενός μεν χωρίς φόβο και πανικό, αφετέρου δε με ανευθυνότητα και εκκλησιαστική σοβαρότητα.
Μέσα στο ίδιο πνεύμα ευθύνης και αγάπης προς το ποίμνιό μας, παρακαλώ να μη συγκρίνετε καταστάσεις και μέτρα άλλων κατά τόπους Μητροπόλεων με την τοπική μας Εκκλησία.
Στην Ευρώπη για παράδειγμα 3 Μητροπόλεις επίσημα ανέστειλαν την λειτουργία των Ιερών Ναών τους.
Το μέτρο αυτό όμως προήλθε ως αποτέλεσμα των ρυθμίσεων και των μέτρων της Πολιτείας πού δεν αφορούσαν μόνο στην Ορθόδοξη Εκκλησία αλλά και στους ναούς των άλλων χριστιανικών δογμάτων και θρησκειών.
Προτρέπω τον κλήρο και τον φιλόχριστο λαό μας να έχουν εμπιστοσύνη στις κρατικές Αρχές και στην τοπική μας Εκκλησία, της οποίας η άποψη εκφράζεται διά του Αρχιεπισκόπου και διά του Γραφείου Τύπου της Ιεράς Αρχιεπισκοπής Αυστραλίας.
Ἡ συμβουλή των επιστημόνων είναι ότι μπορούμε να βοηθήσουμε την Αυστραλία να καταστείλει την ραγδαία εξέλιξη του κορωνοϊού εάν δράσουμε άμεσα και σύντομα.
Επευλογούμε πατρικώς όλους όσοι εργάζονται εντατικά για την ανακάλυψη της θεραπείας ή φροντίζουν αυτούς που έχουν διαγνωσθεί με τον ιό, ενώ εκφράζουμε εγκάρδια ευχαριστία και σε όλους όσοι ακολουθούν τις οδηγίες των αρχών, που προσβλέπουν στο να περιοριστεί η εξάπλωση του ιού.
Είμαι σίγουρος ότι όλοι μας θα εντείνουμε τις προσευχές μας προς το Θεό και σύντομα η δοκιμασία αυτή, που ταλανίζει τον πλανήτη μας, θα αντιμετωπιστεί θεραπευτικά.
Παρακαλώ τον πιστό λαό μας να είναι σίγουρος ότι σε συνεργασία με τούς Θεοφιλεστάτους Επισκόπους μας, τούς κληρικούς και τις αρχές του τόπου παρακολουθούμε εντατικά τις εξελίξεις και για οποιαδήποτε αλλαγή θα σας ενημερώσουμε εγκαίρως.

Ευχαριστώ και συγχαίρω όλους σας για την κατανόηση και την καλή συνεργασία, ευχόμενος καλό το υπόλοιπο της Αγίας και Μεγάλης Τεσσαρακοστής.

Dark
Light

Latest News

Liberal crisis deepens as Pesutto reverses course on Moira Deeming’s readmission

Liberal crisis deepens as Pesutto reverses course on Moira Deeming’s readmission

The Victorian Liberal Party is embroiled in turmoil as opposition

Pesutto triumphs in vote to keep Moira Deeming expelled from Liberal party room

Victorian Opposition Leader John Pesutto has secured a decisive victory
Nina Kasimatis' stunning speech

Greece is too vast, historically and culturally to perish at your hands

There is no doubt that in order to progress and